Poem de Jose Luis Labad MARTINEZ
Traducere: Cezar VIZINIUCK
(Cuando la pena ahoga el alma)
Quiero una de tus miradas
para fotografiarla con mí retina
y enmarcarla en mis recuerdos.
Quiero todas y cada una de ellas
para encerrarlas en mis deseos
y tenerlas junto a mí cada día.
Quiero vibrar en cada momento contigo,
embadurnarme con tus fluidos
y respirar cada instante a tu lado.
Quiero las luces que marcan la noche.
Te quiero siempre a mi lado.
Te quiero aunque no sé si me quieres.
Pero te quiero, aunque tú no me quieras.
(Când vina sugrumă sufletul)
Vreau o privire de-a ta
să o fotografiez cu retina,
să o inmortalizez în amintirile mele.
Le vreau pe toate pe rând
să le închid în dorinţele mele
pentru a le avea cu mine zilnic.
vreau să vibrez în fiecare clipă cu tine,
să mă abandonez în mlădierile tale,
să respirăm în tandem.
Vreau luminile ce marchează noaptea.
Te vreau lângă mine pe vecie.
Te doresc chiar dacă nu ştiu de mă doreşti.
Dar te iubesc, chiar dacă nu mă iubeşti.
Drept de autor © 2009-2024 Revista Luceafărul. Toate drepturile rezervate.
Revista Luceafărul foloseşte cu mândrie platforma de publicare Wordpress.
Server virtual Romania