Revista Luceafărul
  • Caută pe sit


Colecţia revistei

Anul 1

Anul 2

Anul 3

Anul 4

Anul 5

Anul 6

Fondat 2009 • ISSN 2065 - 4200 Anul 10 → 2018
Revista Luceafărul
Revista „LUCEAFĂRUL” este o publicaţie de cultură, educaţie şi atitudini destinată sufletului neamului românesc. Considerăm că omagierea marelui român Mihai Eminescu, fondator al spaţiului cultural românesc modern, este o provocare şi o datorie de onoare a fiecăruia dintre noi, căreia îi putem da curs în nenumărate feluri. Cu credinţă în misiunea noastră, încercăm să contribuim prin această revistă la crearea unor repere culturale autentice şi stabile.

Poeți spanioli. BLAS DE OTERO: EN EL PRINCIPIO

Primit pentru publicare: 29 apr. 2017
Traducere și prezentare:  Cezar C. VIZINIUC
Publicat: 29 apr. 2017
Editor: Ion ISTRATE

BLAS DE OTERO

Blas de Otero (1916-1979), este un poet reprezentativ al poeziei existențiale și sociale spaniole ale anilor ‘50. S-a născut în Bilbao, Spania. Primii ani de studiu și i-a petrecut într-o școală iezuită din orașul natal, ca mai tărziu să studieze Dreptul în Valladolid și Filosofia și Literele în Madrid. A locuit mult timp în Paris și Cuba din cauza regimului dictatorial impus de către Franco.

Traiectoria sa poetică trece prin trei etape. Prima etapă, ceea existenţialistă și mistică prin volumele Ángel fieramente humano (Înger cu fire umană) – 1950 și Redoble de conciencia (Dublă conștiință) – 1951. A urmat perioada determinată prin poezia socială cu volumele Pido la paz y la palabra (Cer pacea și cuvântul) – 1955, urmat de En castellano (În spaniolă) – 1960 șiQue trata de España (Ce ţine de Spania) – 1964.

În a treia etapă poetică, Blas de Otero abandonează teme precum religia și socialul axându-se în principal pe o lirică mai intimă și elaborată ce reflectă preocupări pentru limbajul poetic prin lucrarea Mientras (Printre altele) – 1970 și ciclul de poeme în proză Historias fingidas y verdaderas (Istorii făţarnice și adevărate – 1970.

EN EL PRINCIPIO

Si he pedido la vida, el tiempo, todo
lo que tiré, como un anillo, al agua,
si he perdido la voz en la maleza,
me queda la palabra.

Si he sufrido la sed, el hambre, todo
lo que era mío y resultó ser nada,
si he segado las sombras en silencio,
me queda la palabra.

Si abrí los labios para ver el rostro
puro y terrible de mi patria,
si abrí los labios hasta desgarrámelos,
me queda la palabra.

ÎN PRINCIPIU

Dacă am pierdut viaţa, timpul, tot
ce-am avut, precum un inel, pe apă;
dacă mi-am pierdut vocea în răutate,
îmi rămâne cuvântul.

Dacă am suferit de sete, foame și
tot ce a fost al meu s-a dovedit a fi nimic;
dacă am secerat umbre în liniște,
îmi rămâne cuvântul.

Dacă am deschis buzele pentru a vedea chipul
pur și teribil al patriei mele;
dacă am deschis buzele până să le rup,
îmi rămâne cuvântul.



Abonare la articole via email

Introduceți adresa de email pentru a primi notificări prin email când vor fi publicate articole noi.

Alătură-te celor 2.569 de abonați

Lasă un comentariu

Drept de autor © 2009-2018 Revista Luceafărul. Toate drepturile rezervate.
Revista Luceafărul foloseşte cu mândrie platforma de publicare Wordpress.
Server virtual Romania

Statistici T5